Smoked Black Tea Baked Beans
This recipe is easy.
And good.
Put all the ingrediants in a a big dish with a lid and that can go in the oven.
Cook for many hours at low heat, until the beans are tender.
Just add a little water from time to time if the mix seems dry to you.
I ate them strait out of the dish for breakfast and then on homemade toastadas for dinner.
Ingrediants:
2.5 cups of rose coco beans, pre-soaked
1 tbs of smoked black tea, crushed
1-2 tbs of lamb fat, lovingly saved from grilling lamb chops...(use olive oil if you don't want use animal fat)
2-3 healthy pinches of oregeno 
2 vegetarian chilis, diced
salt to taste (You can always ajust later, I go more often for less then more...)
2.5 cups of tomato sauce, homemade
This is my try at cooking with tea, a challenge given to us by Sarah from Simply Cooked for the Daring Cooks's november challenge.
Oh! And then I had them for breakfast again...
En Français...
Haricots au Thé Fumé
Cette recette est très bonne et très simple.
Il suffit de mettre tous les ingrédiants dans un grand fait-tout qui passe au four.
Faire cuire à basse température pendant...beaucoup d'heures. Rajoutez juste un peu d'eau de temps en temps si le mélange vous semble sec.
Je les ai mangé directment du plat pour le petit déj' et sur des tostadas maison pour le dinner.
Ingrédiants:
2,5 tasses d'haricots rose-coco (réhydratés)
1 CS de thé noir fumé
1 onion doux
1 bonne CS de jaggery (sucre brun non raffiné)
1-2 CS de graisse d'agneau (récupérée avec amour de notre grillade précédante). Ici vous pouvez utiliser le corps gras de votre choix.
Quelques bonnes pincée d'origan
3 gousses d'ail
2 piments "végétarien"
Du sel
De la poudre de chili
2,5 tasses de sauce tomate maison
Middle Eastern Ravioli
I made these as my first Daring Cooks Chalenge. I was very busy at the time so I was a bit late in post the pictures for this recipe, sorry!
The Dough:
Pour 300g of flour and 1 tea of salt on to your counter and make a well in the center.
Crack 2 eggs into the well.
Then add 3 tbs of olive oil.
Start mixing the dough by hand.
Because I found the dough a bit dry I added 2 egg yolks (frozen) and a little water(1-3tbs).
Keep on kneading until the dough is shiny and springy.
Leave the dough to rest while you prepare the filling.
The Filling:
Slice 4 very small eggplants and drizzle with some olive oil. Roast for about an half an hour or until tender. Remember to cover the tray with some aluminium foil to prevent the eggplant from dring out.
Slice up 2 mergezes and add to the eggplant.
Add some parsley and some dried celery leaves.
When the mixture is cooked there should be a lot of extra juices and fat:
Now it's time to mix in 1/3 cup of almond powder, a pinch of chili powder and salt to taste. Mash-mix it all together, it's not so pretty but it's really good!
Putting it all together:
Flour your counter, then take a tennis ball size wade of dough. Roll it out as thin and as evenly as possible. I used a cup to cut out circles. Place about 1 tea of filling in the center of each disk.
Fold the disks in half and pinch the sides together. Be carefull not to let the mixture touch the rims of the disks or else it will be hard to pinch them close.
To be sure they do not open while cooking and also to make them look prettier press a fork down along the edges.
They are ready to be cooked!!:
Boil some water with a pinch of salt and a drizzle of olive oil. Gently place a few of the ravioli in the pot, do not crowd them, they cook quickly, once they rise to the surface wait for about 3 min then take them out with a slotted spoon. Repeat until all the ravioli are cooked.
...The next day I baked the cooked ravioli with a litthe parmesan cheese. I actually prefered them served this way!
... En Français...
Ravioli du Moyen Oriant
La Pâte:
Déversez 300g de farine et 1 cc de sel sur le contoir et faire un pluit au centre.
Cassez 2 oeufs au centre. Puis ajoutez 3 cs d'huile d'olive.
Commencez à mélanger à la main.
Puisque j'ai trouvé que la pâte était un peu sèche j'ai ajouté 2 jaunes d'oeufs (congelés) et un peu d'eau (1-3cs).
Pétrissez la pâte jusqu'à ce qu'elle soit brillante et élastique.
Formez une boule, couvrez et laissez reposer le temps que vous faites la garniture.
La Garniture:
Couper en rondelles 4 très petites aubergines, arrosez d'un peu d'huile d'olive. Faire cuire au four pour à peu près une demi heure ou jusqu'à ce qu'elles soient tendres. Pensez à couvrir le plat d'un peu d'alu afin d'éviter que les aubergines ne se désèchent.
Découper 2 mergezes et ajoutez aux aubergines. Ajoutez égalemnt un peu de persil et quelques feuilles de celery sèchées.
Quand le mélange et cuit, normalement cela aura rendu pas mal de jus et de graisse, c'est bien!
C'est mainetent le moment d'incorporer 1/3 de tasse de poudre d'amande, un peu de piment en poudre et du sel.
Mélangez le tout en écrasant avec le dos de la fourchette. Ce n'est pas très beau mais qu'est-ce que c'est bon!
Garnir les Raviolis:
Farinez votre contoir, puis prennez un peu de pâte. Etalez la aussi finement et régulièrement que possible. J'ai utilisé un verre pour découper des cercles. Placez à peu près 1 cc de garniture au centre de chaque disque. Plier les disques en deux et pincez les bords ensemble. Attention de ne pas mouiller les bords avec la garniture sinon les raviolis ne fermeront pas bien! Afin d'être certain qu'ils ne s'ouvrent pas durant la cuison et pour les décorer un peu, apuyer sur les bords avec une fourchette.
Ils sont prêts à être cuit!:
Faites bouillir une casserole d'eau avec un peu de sel et d'huile d'olive.
Avec délicatesse, plongez quelques raviolis dans l'eau en ébulition. N'en mettez pas trop à la fois, ils cuisent rapidement, comptez trois minutes à partir du moment qu'ils remontent à la surface. Retirez de l'eau avec un écumoir. Cuisez ainsi tous les raviolis.
...Le jour suivant je les ai réchauffés au four avec un peu de parmesan. Personnelement je les ai préférés ainsi, un peu crouistillants!
Sweet Beef Stew
Slice up 2 onions, 2 sweet onions and 2 cloves of garlic. Fry these up in 2 tbs of olive oil and 1tbs of sunflower oil in a big pot. When transparent add your beef, I used 3 plat de côtes I'm sorry but I have no idea what this piece of meat is called in english, this cut is situated near the ribs. Fry until golden. Pour in 1 to 1.5l of homemade vegatable broth, if you must use premade stuff don't add any salt. Lower tha heat. Now you can add some frita and some canned corn kernels (fresh corn would be so much better but you can't get any where I live). Frita is a classic "pieds noir" dish made of tomatoes and roasted red peppers, so if you're not lucky enough to have a grandma that makes it and cans it for you, you may use a large can of pealed tomatoes and 2 or 3 red peppers. (roast these whole in the oven for about a half and hour then stick into a plastic bag the skins will come right off, seed and chop up befor adding to the stew). Salt and add chili powder to your taste. Put on a lid and slow cook in the oven for about 4 to 5 hours at 140°C.
One hour before serving take out the bones (they're qquite big), normal at this point in time the meat should come right off. Now you can add a jar of white beans and the syrop of a can of peaches. Cut the peaches into quarters and add these only a half an hour before serving but be carefull not to stir too much after that as to not destroy the peaches!
You might want to remove some of the fat that has surfaced during the cooking. To do that the stew needs to cool down completely, it's then easy to remove the fat, store it in an airtight container for other uses.
En Français...
Un Ragout de Boeuf Aigre-doux
Emincez 2 oignons jaunes, 2 oignons doux et 2 gousses d'ail. Faites revenir tout ça dans 2cs d'huile d'olive et 1 cs d'huile de tournesol dans une grande cocotte à feu moyen. Rajoutez 3 plat de cotes, quand ils sont dorés versez par dessus 1l à 1.5 l de bouillon de légumes maison (si vous utilisez un bouillon cube ne rajoutez pas de sel). Baissez le feu. Rajoutez maintenant de la frita et 1 boite de 200g de maïs. La frita est un plat pieds noir composé de tomates et de poivrons rouges grillés donc si vous n'avez pas une grandmère qui vous prépare des conserves de frita ;p utilisez une grosse boite tomates pelées et 2 ou 3 poivrons rouges. Salez et assaisonez de poudre de chili selon vos préférences personnelles. Faites cuire à cuisson lente dans le four pendant 4-5h à 140°C.
Une heure avant de servir enlèvez les os, normalement à ce stade la viande se détache très facilement. Incorporez maintenant deux grosses boites d'haricots blancs et le sirop d'1 grosse boite de peches. Coupez les peches en quartiers et ajoutez-les une demi-heure avant de manger mais attention de ne pas trop remuer après ça, car on ne veux pas démollir les peches!
Vous aurez peut-être envie d'écumez un peu de la graisse qui reste en surface et la mettre de côté pour d'autres utilisations... ceci est plus facile une fois le ragout refroidi.
Roasted bell pepper cheasecake on a parmesan pavlova with tangy green chutney
Parmesan pavlova:
Set the oven to heat at 180°C. Beat 4 egg whites until stiff. Sprinkle on top 1 tea of white vinegar and 1 tbs of maïzena. Gently fold in 1/2 cup of freashly grated parmesan.
Draw 6 10cm diameter circles on a sheet of wax paper and place it on a cookie sheet. Spread the egg whites in each of the circles creating a light depression in the center of each disk as to alow the cheesecake to sit safely apon it. Bake for about 1/2 hour or until golden. Leave the pavlovas to slowly cool in the oven left ajar.
Roasted bell pepper cheesecake:
Set the oven to heat at 200°C. Blend a few canned roasted red peppers with 3 drops of sesame oil. Add 200g cream chease and 3 egg yolks. Mix throughly. Pour the mixture into a silicone mini tartlette pan and cook " en bain marie" for 1/2 hour or until firm to touch. Set aside to cool
Green Chutney:
Chop 4 onions and fry them up in a pan until translucid. Add 1/4 cup of sugar and 1 cup of water, slowly cook down until you've got a jammy texture (add water and sugar if necessary). Set aside to cool.
Finely chop a large handfull of freash cilantro and a few mint leaves. Equally dice a few green chilies. Press the jus from 2 limes and add it to the chutney along with the herbs and chilies.
Stacking:
First place a pavlova on each plate. Spread a little sour cream on them. Delicatly extract a cheesecake and place it on top. Cover with some chutney and sprinkle on a few sesame seeds.
Quesadillas croustillantes au crème d'haricots blancs et vache qui rit
Crème d'haricots blancs:
-1/2 bocal d'haricots blancs
-1/2 onion
-2 petits piments rouges frais
Précuire l'onion haché 2min au micro-ondes. Mixer tous les ingredients, pour obtenir une purée bien crèmeuse.
Préchauffer une poêle avec une noisette d'huile. Faites dorer une tortilla (galette de blé mexicaine) sur une face, posez-là sur une deuxième galette dont vous ne grillez qu'une seule face aussi. Hors feu retourner la deuxième galette et disposez-sur la face doré du gouda jeune rapé, 2 cuillères à soupe de crème d'haricots, émiettez 2 vache qui rits et un piment vert frais haché. Recouvrire de la première galette en plaçant bien la face doré vers les ingredients. Faire dorer la quesadilla sur les deux faces, découpez en huit et servir chaud.











































